Accéder au contenu principal

Picasso - le jeune homme et le cheval, 1907

Toujours à l'exposition "Matisse, Cézanne, Picasso... L'aventure des Stein" au Grand Palais à Paris, j'ai pu revoir ce tableau, Le jeune homme et le cheval, que Picasso a peint en 1907 durant sa période rose. Le portrait du jeune homme et de son cheval, modèles d'un cirque espagnol, est remarquable par la fine analyse psychologique qu'il propose. On est avant tout impressionné par la franchise de la position du garçon et de l'animal, qui se tiennent sur le devant de la scène sans aucun élément ou objet qui viendrait perturber la concentration du visiteur. L’arrière-plan est pâle, formé de l'ocre du sol qui vient presque se confondre avec le gris du ciel, permettant l'intégration parfaite des deux figures par un subtile écho de couleurs : le garçon dialoguant avec la terre, et le cheval avec le ciel. C'est un trait caractéristique de la peinture de Picasso à cette période (ainsi que dans la période bleu qui la précède) que de faire fusionner les figures et le fond à travers la couleur.

Le jeune homme semble tenir le cheval par une bride. Ainsi conditionné par les images gravées dans notre mémoire, nous ne remarquons pas immédiatement que la bride n'est pas là. On interprète généralement ce geste comme une image du jeune garçon domptant sa propre jeunesse. Mais je pense aussi à une scène que l'on peut voir assez facilement dans les cirques: le tour de l'arène par les cavaliers et leurs chevaux à la fin de leur numéro. Ce regard perdu dans le vide est en effet celui de ces acrobates qui effectuent chaque jour, de manière quasi mécanique, le même numéro. Il est peut-être perdu dans ses pensées ou tout simplement ennuyé par cet acte répété ad nauseam. Le cheval quant à lui paraît bien apprivoisé, le pas élégant et contrôlé, mais il n'est pas absent : un léger mouvement de son cou révèle une étincelle de vie, une dynamique, qui contraste avec l'attitude pensive et un peu résignée du garçon.

Par la simplification des couleurs et du dessin,  il n'y a pas de profondeur dans le tableau. Tout semble aplati. Notre regard est d'abord attiré par le visage du jeune homme pour après être redirigé vers la tête du cheval, puis vers le corps nu du garçon. Une représentation du corps qui s’inspire clairement de certain dessins de Cézanne également exposés au Grand Palais. Le tout est à l'origine d'une image puissante, simple et complexe à la fois, qui force l'admiration.

(Le tableau est normalement exposé au Museum for Modern Art - MOMA).

Commentaires

  1. ... toute projection gardée, je me demande si le jeune homme conduit le cheval ou si c'est l'inverse.
    Au demeurant, s'agit d'une métaphore de ma propre existence.

    RépondreSupprimer
  2. Mon existence :
    Est-ce le j.h. qui conduit le cheval ou le cheval qui conduit le j.h.?

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Posts les plus consultés de ce blog

Piranesi studioso del Mausoleo di Adriano

In occasione della pubblicazione della guida su Castel Sant'Angelo ci siamo interessati un momento alla bellissima serie di disegni del mausoleo di Adriano realizzati da Giovanni Battista Piranesi. Giovanni Battista Piranesi fu un grande studioso dell'arte romana e si fra gli altri monumenti dell'antichità si interessò anche molto a Castel Sant'Angelo. Nato nel 1720 a Mogliano Veneto, all'epoca sotto dominio della Serenissima, Piranesi si avvicina all'antichità classica e all'arte grazie alla sua famiglia. Suo fratello Andrea lo introduce alla cultura latina mentre lo zio, magistrato delle acque a Venezia, lo inizia all'architettura e al patrimonio monumentale. A Roma dal 1740, al seguito dell'ambasciatore di Venezia presso la Santa Sede Marco Foscarini, risiede a Palazzo Venezia e entra in contatto con cerchie artistiche, prime fra tutte quelle francesi della Accademia di Francia. Dalla collaborazione con alcuni artisti francesi nascono le p...

Il mottetto nel riposo durante la fuga in Egitto di Caravaggio

Il bellissimo dipinto di Caravaggio nella collezione Doria Pamphilj mostra un angelo di spalle intento a suonare un violino - di cui una corda si è spezzata - leggendo le note di uno spartito che San Giuseppe tiene aperto di fronte a lui. Le note ovviamente non erano messe lì a casaccio. Infatti, come si è appurato qualche tempo fa, si tratta di un mottetto del compositore fiammingo Noel Bauldewijn, il cui testo, non riprodotto da Caravaggio, è tratto dal Cantico dei Cantici. « Quam pulchra es, et quam decora, carissima, in deliciis! Statura tua assimilata est palmae, et tubera tua botris. Caput tuum est Carmelus, collum taum sicut turris eburnea.» « Veni, dilecte mi, egrediamur in agrum; videamus si flores fructus parturiunt, si floruerunt mala punica; ibi dabo tibi ubera mea. »  In italiano, « Quanto sei bella e quanto vaga, o mia carissima prediletta! La tua statura assomiglia a una palma, e i tuoi seni a grappoli d'uva. Il tuo capo è simile al monte Carmelo, il tu...

L'Hôtel de ville de Chatou : un patrimoine historique

La mairie de Chatou au début du XX siècle, carte postale Voici un bref extrait augmenté du guide de Chatou dédié à l'ancien bâtiment de l'Hôtel de ville, aujourd'hui transformé en salle de représentation de la mairie. Le guide peut être téléchargé ici .   L'actuelle villa, qui abrite la salle de représentation de l'Hôtel de ville de Chatou, fut précédée par une maison de campagne. Cette dernière, ayant appartenu au valet de chambre de Maria de Médicis, Jean Berger, passa ensuite entre les mains de sa fille, Marie, épouse de Jean Dubuisson, conseiller et secrétaire du Roi. Au XVIIIe siècle, cette demeure subit une rénovation totale. En 1761, elle devint la propriété de Gaëtan Vestris , un danseur franco-italien de renom, compositeur, et étoile des ballets de la Cour de l’Opéra. Gaëtan, issu de la célèbre famille de danseurs et acteurs des Vestris de Florence, avait déjà brillé sur les scènes d’Italie et de Vienne avant de s'installer à Paris. Durant son séjour à ...